par Marion | Juin 15, 2022 | Events, La vie de freelance
Le secteur de la traduction est en perpétuelle évolution. Une chose, pourtant, reste immuable : la qualité des relations que nous entretenons avec nos linguistes joue un rôle central dans la réussite de notre agence de traduction. Sur Acolad Community, nous avons à...
par Marion | Déc 2, 2020 | La vie de freelance, Le monde de la traduction
Au printemps 2020, la crise du Covid-19 a contraint les salariés du monde entier à improviser le home office à marche forcée, dans des conditions parfois inconfortables. Mais nous, freelances et autres indépendants, étions déjà rodés et équipés. Et pour cause, pour...
par Marion | Fév 26, 2020 | Le monde de la traduction, Nos événements
Depuis sa création l’année dernière, Acolad Community compte de plus en plus de linguistes travaillant pour le groupe Acolad : traducteurs, interprètes et language trainers (professeurs de langues). Acolad Community n’est pas seulement la communauté des linguistes...
par Marion | Oct 17, 2019 | La vie de freelance
Et non, il n’y a pas que des interprètes salariés pour le Parlement européen ou l’ONU ! La grande majorité des interprètes dans le monde travaille en tant que freelance. Comme les traducteurs, Ils sont passeurs de sens entre deux cultures, sont agiles d’esprit et...
par Marion | Juil 8, 2019 | La vie de freelance
Présentez-vous en quelques mots ! Bonjour à tous ! 😊 Je m’appelle Galinie, je suis une traductrice freelance basée à Strasbourg en France. Je suis née d’une mère française et d’un père grec. Je suis également ce qu’on appelle une “nomade digitale”, c’est-à-dire que je...