par Marion | Avr 2, 2020 | Digital Nomad, La vie de freelance
Qui dit être freelance dit travailler depuis chez soi la plupart du temps. Aujourd’hui, le home office est à portée de souris grâce à Internet et la digitalisation croissante du travail. Il est maintenant plus simple de faire du télétravail quasiment n’importe où et...
par Marion | Fév 26, 2020 | Le monde de la traduction, Nos événements
Depuis sa création l’année dernière, Acolad Community compte de plus en plus de linguistes travaillant pour le groupe Acolad : traducteurs, interprètes et language trainers (professeurs de langues). Acolad Community n’est pas seulement la communauté des linguistes...
par Marion | Fév 25, 2020 | La vie de freelance
Nous avions préparé dans un précédent article la checklist des commandements à suivre avant d’accepter tout projet de traduction. Vous voilà arrivés à la toute dernière étape à ne surtout pas bâcler. En effet, si on ne prépare pas correctement la livraison d’une...
par Marion | Déc 2, 2019 | La vie de freelance
Ce mois de décembre sera marqué par la grève, et les milliers d’usagers malmenés. C’est dans ces moments-là que nous, freelances et autres indépendants nous réjouissons d’avoir choisi « la liberté » (sous-entendu plutôt que le salariat…). Car en dépit de la précarité...
par Marion | Nov 5, 2019 | La vie de freelance, Nos événements
Etre traducteur freelance est une expérience professionnelle enrichissante, bien que semée d’embûches. Se démarquer est important lorsque l’on travaille à son compte, mais il n’est pas toujours évident de se distinguer d’autres traducteurs freelance, surtout en début...