by Marion | May 20, 2022 | Being a freelancer, Translation World
Did you know that 76% of Internet users prefer purchasing products and services on websites that appear in their native language?1 Even though English is the language spoken by the most people worldwide2 (1.5 billion speakers in 2022), it is the native language of...
by Marion | Apr 15, 2022 | Being a freelancer, Events
At Acolad Community, we often organize events and training sessions in collaboration with our teams of project managers and resource managers. We aim to address topics that interest you the most and help you thrive as a linguistic expert. On March 22nd, we held a...
by Marion | Nov 30, 2021 | Events
For those who have been following us since our debuts, Acolad Community often sets up training sessions and webinars in collaboration with our teams of project managers and vendor managers. From new technologies to tips for making the most of CAT Tools, we aim to give...
by Marion | Apr 30, 2021 | Being a freelancer
We all know that freelance translating is far from a sinecure, especially when you struggle with time, administration, and, more generally, the organization of your tasks. Over the years, the Internet has churned out plenty of tools that simplify the life of a...
by Marion | Oct 8, 2020 | Being a freelancer
If freelancers could make a wish, it would always be the same: to be able to control time (or perhaps own a time machine). Because we can’t say it often enough: time is a freelancer’s most precious asset.But all too often freelancers are slowed down by a new term, by...