by Marion | Sep 30, 2020 | Focus on languages, Translation World
Imagine that you’re at the restaurant: you decide to look at a menu in another language. You’re wondering in which language it is because you can’t stop laughing at all nonsense and mistakes – or asking yourself if you’re the victim of a...
by Marion | Sep 4, 2020 | Being a freelancer
Setting out as a freelancer feels a bit like taking part in a race. You need to do learn to work on your primary task without being distracted by other time-consuming duties or details. When freelancing, time is precious, which is why this new series of free tools for...
by Marion | Feb 26, 2020 | Events, Translation World
It’s been almost a year since Acolad Community’s inception. We are counting more and more linguists working for the Acolad group: translators, interpreters, and language trainers too. Indeed, Acolad Community is here to help not only freelance linguists, but also...
by Marion | Aug 29, 2019 | Being a freelancer, Translation World
We can’t say it enough: translation is an exciting, but demanding profession. Translators have to pay careful attention to every detail, from typing errors to the text’s specific terminology, not to mention those famous sources that you’re supposed to check if there’s...
by Marion | Aug 9, 2019 | Focus on languages
The quiz is over!So many of you participated in the game, and we would like to thank you very much! 🙌 We know that you are dying to know the meaning of each idiom. Are you ready? 😉 We made an infographic to illustrate the answers*. Just click on this link! *Erratum:...