par Marion | Août 13, 2021 | La vie de freelance, Le monde de la traduction
Être ou ne pas être spécialisé, telle est la question. Aujourd’hui, vous êtes de plus en plus de traducteurs indépendants à vous spécialiser dans un domaine (ou plusieurs) en particulier : traduction audiovisuelle ou juridique, médicale, dans...
par Marion | Déc 2, 2020 | La vie de freelance, Le monde de la traduction
Au printemps 2020, la crise du Covid-19 a contraint les salariés du monde entier à improviser le home office à marche forcée, dans des conditions parfois inconfortables. Mais nous, freelances et autres indépendants, étions déjà rodés et équipés. Et pour cause, pour...
par Marion | Avr 2, 2020 | Digital Nomad, La vie de freelance
Qui dit être freelance dit travailler depuis chez soi la plupart du temps. Aujourd’hui, le home office est à portée de souris grâce à Internet et la digitalisation croissante du travail. Il est maintenant plus simple de faire du télétravail quasiment n’importe où et...
par Marion | Fév 25, 2020 | La vie de freelance
Nous avions préparé dans un précédent article la checklist des commandements à suivre avant d’accepter tout projet de traduction. Vous voilà arrivés à la toute dernière étape à ne surtout pas bâcler. En effet, si on ne prépare pas correctement la livraison d’une...
par Marion | Nov 5, 2019 | Nos événements
Merci à tous les traducteurs présents à notre second meetup du 11 octobre ! “Merci infiniment de nous avoir donné une occasion unique de nous rencontrer, d’échanger sur nos expériences et nos idées, et dernier point et non des moindres, de grandir ensemble !” Après le...