Follow all our next trainings!
At Acolad Community, we want to keep you better informed about the latest news of the translation world. Whether it is about digital innovation, tips to run your career as a freelance, or simply testimonies about digital nomadism, we aim to cover every matter to help all translators out.
During our external events, we organise round tables and conferences about these topics that you experience every day and that are a real concern sometimes.
Our next training is coming soon!
Follow us on our blog and social media to know more about!
Round table on PEMT
This round table on post-editing & machine translation was led by Yoann Auffret, an internal translator from Acolad and Lamis Mhedhbi, computational & linguistic Project Manager from TextMaster.
As a freelance, you have to be prepared to work at a quite unsteady pace. Sometimes, there are very busy weeks and your email inbox is full to bursting with projects and client meetings, and in other weeks, you might start think that everyone’s forgotten...read more
Being a freelancer can be challenging, because you have to manage many aspects of translation projects by yourself. This means you have to be a translator, a communications manager and an accountant all at the same time. ⭐Some tasks are more time-consuming...read more
We can’t say it enough: translation is an exciting, but demanding profession. Translators have to pay careful attention to every detail, from typing errors to the text’s specific terminology, not to mention those famous sources that you’re supposed to...read more